{ "@context": "http:\/\/schema.org", "@type": "Article", "image": "https:\/\/sandiegouniontribune.noticiasgauchsandiegouniontribune.noticiasgauchas.com\/wp-content\/s\/migration\/2022\/12\/29\/00000185-4348-dcff-a5c7-5b48921f0000.jpg?w=150&strip=all", "headline": "Patrulla Fronteriza deja a migrantes en estaciones de autobuses debido a constantes cancelaciones de vuelos", "datePublished": "2022-12-29 14:36:32", "author": { "@type": "Person", "workLocation": { "@type": "Place" }, "Point": { "@type": "Point", "Type": "Journalist" }, "sameAs": [ "https:\/\/sandiegouniontribune.noticiasgauchsandiegouniontribune.noticiasgauchas.com\/author\/z_temp\/" ], "name": "Migration Temp" } } Skip to content

Patrulla Fronteriza deja a migrantes en estaciones de autobuses debido a constantes cancelaciones de vuelos

El viernes, la Patrulla Fronteriza empezó a dejar a algunos migrantes en estaciones de autobuses del condado de San Diego porque los albergues habían alcanzado su capacidad.

Author
UPDATED:

Las cancelaciones masivas de vuelos que han alterado los planes de viaje de muchas personas en todo Estados Unidos siguen complicando la situación en San Diego para los solicitantes de asilo que llegan y para las personas que trabajan para ayudarles.

Durante el largo fin de semana festivo, la Patrulla Fronteriza dejó a cientos de migrantes en las paradas de autobús del condado de San Diego sin ningún apoyo para llegar a sus destinos finales en todo el país.

Normalmente, los migrantes no permanecen más de unos días al cuidado de los refugios locales antes de viajar hacia sus seres queridos por todo Estados Unidos. Pero con el clima invernal y los viajes por vacaciones —junto con el colapso del programa de vuelos de Southwest Airlines— los refugios no han podido trasladar a los migrantes con la rapidez habitual, lo que significa que hay menos capacidad para recibir a los recién llegados.

Cuando los refugios no tienen espacio suficiente, realizan un triaje basado en la vulnerabilidad, dando prioridad a las familias con niños, entre otros.

El gobierno federal ha optado por que la Patrulla Fronteriza deje a las personas restantes en estaciones de autobuses de todo el condado.

“La CBP trabaja con diligencia para garantizar que las liberaciones se lleven a cabo de forma segura y que todos los no ciudadanos liberados de su custodia reciban apoyo esencial en el momento de la liberación y puedan acceder al transporte para continuar hacia sus destinos”, declaró al Union-Tribune un portavoz anónimo de la Oficina de Aduanas y Protección de Fronteras. “Todas las personas puestas en libertad por la CBP para continuar su proceso de inmigración son examinadas por motivos de seguridad nacional y seguridad pública”.

No está claro exactamente cuántas personas se han quedado en las estaciones de autobuses desde que comenzaron el viernes. Los funcionarios locales de la CBP recurrieron a la sede del Departamento de Seguridad Nacional (DHS) cuando se les pidió un recuento, y el DHS no respondió.

El condado de San Diego, a través de conversaciones con el gobierno federal, calculó que la Patrulla Fronteriza había dejado en las estaciones de autobuses a unas 880 personas desde el viernes hasta el lunes. El condado subrayó que la situación cambia constantemente, por lo que algunos de los que inicialmente iban a ser enviados a estaciones de autobuses podrían haber acabado en refugios o viceversa, lo que hace difícil saber la exactitud de la estimación.

“Estamos presionando al gobierno federal para que destine más recursos a nuestros socios; y estamos evaluando las áreas en las que podríamos ayudar si fuera necesario”, declaró Michael Workman, portavoz del gobierno del condado.

El Union-Tribune no pudo confirmar si se produjeron abandonos el martes o el miércoles.

El Albergue de Inmigrantes de la Red de Respuesta Rápida de San Diego declaró el martes que está recibiendo hasta 300 solicitantes de refugio al día.

Kate Clark, abogada del Servicio Familiar Judío que ayuda a gestionar el refugio de la red, dijo el miércoles que el refugio no tenía previsto tener que hacer un triaje de a quién acogerían ese día, pero que el personal sigue vigilando de cerca la situación.

“En este momento estamos agradecidos por haber recuperado cierta capacidad”, dijo Clark. “Sabemos que persisten los continuos retos nacionales relacionados con los viajes y evaluaremos continuamente la capacidad para acoger a huéspedes a nuestro cargo tras su liberación por parte del Departamento de Seguridad Nacional”.

Junto con otras personas que componen el comité directivo del refugio, Clark pidió a todos los niveles de gobierno que hicieran más para crear infraestructuras que permitan recibir a los recién llegados.

“Pedimos al gobierno federal que dé prioridad a la reconstrucción de los sistemas de asilo e inmigración deficientes de nuestro país, incluida la mejora de los procesos para los servicios de alojamiento de migrantes en toda la región fronteriza”, declaró el martes el comité directivo. “Todos los niveles de gobierno deben colaborar para acoger y satisfacer las necesidades de todos los solicitantes de asilo que llegan a San Diego”.

La falta de recepción de las personas que llegan a las estaciones de autobuses puede significar que los migrantes no tengan dónde dormir ni dinero para comprar comida.

Tras llegar allí, algunos han luchado por encontrar teléfonos que funcionaran para ponerse en o con sus seres queridos y hacer planes de viaje. Otros consiguen llegar al aeropuerto solo para descubrir que no hay vuelos disponibles.

Entre las personas abandonadas en las estaciones de autobuses había algunas que han sido separadas de familiares que cruzaron la frontera con ellas.

Un hombre de Ecuador que fue abandonado en una estación de autobuses el viernes estaba separado de su esposa embarazada. La Red de Respuesta Rápida de San Diego decidió ayudar al hombre después de que el Union-Tribune se pusiera en o con el refugio para preguntar si la esposa estaba a su cargo.

Acabó en otro refugio del condado de Riverside tras ser procesada por la Patrulla Fronteriza, pero el refugio de la red ayudó a ambos a reunirse en Nochebuena.

El Union-Tribune no los identifica a ellos ni a otros solicitantes de asilo en este reportaje debido a su situación de vulnerabilidad.

Un hombre de Perú se puso en o con el Union-Tribune en Nochebuena, al día siguiente de que lo dejaran en una estación de autobuses de Oceanside. Había cruzado la frontera con su madre, de la que dijo que tenía problemas médicos. Se habían separado y su teléfono seguía apagado. No sabía cómo encontrarla.

Preguntó si había algún tipo de portal en el que los familiares pudieran reunirse, pero sin la ayuda del personal del refugio, puede ser difícil que los familiares se localicen entre sí.

Poco después, tuvo noticias de ella: la habían enviado a un centro de detención de inmigrantes de larga duración en Eloy, Arizona. El Servicio de Inmigración y Control de Aduanas no respondió inmediatamente a las preguntas sobre el motivo de la detención de su madre.

No está claro cuántas familias más podrían encontrarse en situaciones similares.

Originally Published:

RevContent Feed

Events